How to contribute localization
We use Laravel localization support.
Improve translations
We use translation.io to have a translation GUI instead of directly editing the files by hand. Contact us to be added to the translation.io Agorakit repository.
Add a language
To add a new language, you may need to ask for help. You can translate all the files found in /lang/resources/en
to a new language.
Developers
For developers, use the Laravel built-in trans()
or __()
functions to add user interface (UI) text.
We use the "classic" short key system. Most translations are in the messages.xxx
namespace, which means the English strings are in resources/lang/en/messages.php.
Scan for new strings to be translated
There is an artisan
command to detect new translations strings in code and views that automatically add the translations to the English file, just run php artisan localize
to scan and update the English lang files.
Sync with translation.io
If you have access to the translation.io repository and want to sync translations, add your translation.io key in your .env
file (ex: TRANSLATIONIO_KEY=xxxxx
).
Then run artisan translation:sync
.
Shortcut: translate.sh
script
To run BOTH steps (scan & sync), you can run ./bin/translate.sh
. It is non-destructive.
To keep a clean git revision history, please always verify the translation PHP & JSON arrays remain ordered the same.